-
1 escarp
n. steile door mensen gebouwde wand aan voorzijde van een versterking; wal van een sloot of loopgraaf aan binnenzijde van en rondom een vesting--------v. een steile helling maken of vormen -
2 Festung
Festung〈v.; Festung, Festungen〉♦voorbeelden: -
3 barbette
n. platvorm van aarde in een vesting vanwaar met geweren wordt geschoten; gepantserde cylinder rond een ronddraaiende geschutskoepel op een oorlogsschip -
4 Handstreich
Handstreich〈m.〉♦voorbeelden:eine Festung in einem, im Handstreich nehmen • een vesting overrompelen -
5 переводить крепость на осадное положение
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > переводить крепость на осадное положение
-
6 escalade
n. beklimming met stormladders (speciaal van een vesting) -
7 pont-levis
-
8 démanteler
-
9 terre-plein
-
10 Anmarsch
Anmarsch〈m.〉♦voorbeelden:1 im Anmarsch auf, gegen eine Festung sein • naar, tegen een vesting oprukken -
11 eine Festung stürmen
-
12 place
place [plaas]〈v.〉1 plaats ⇒ plek, ruimte2 post ⇒ betrekking, ambt3 plein♦voorbeelden:place assise • zitplaatsplaces avant • voorbankplace debout • staanplaatsune quatre places • een auto met vier zitplaatsenavoir sa place qp. • ergens thuishorenfaire place nette • het huis ontruimense mettre à la place de qn. • zich in iemand verplaatsense mettre à la place de qn., prendre la place de qn. • iemand vervangenoccuper, avoir, tenir la première place • van het grootste belang zijnoffrir des places à qn. • iemand entreekaartjes gevenprendre place • gaan zitten, plaatsnemenregagner sa place • naar zijn plaats teruggaanremettre qn. à sa place • iemand op zijn plaats zetten, terechtwijzentenir beaucoup de place • veel ruimte in beslag nementenir sa place • zijn werk goed doen, tegen zijn taak opgewassen blijken, een eigen plaats hebbenemployer un crayon à la place d'un stylo • een potlood gebruiken in plaats van een penj'ai signé à sa place • ik heb voor hem getekendà votre place • als ik u wasplace à • maakt ruimte voorde place en place • hier en daartout est en place • alles staat klaarmettre en place • opstellen, aanbrengen, installerenne pas rester, ne pas tenir en place • niet stil kunnen zittenpar places • hier en daarrester sur place • zich niet verroerenêtre cloué de surprise sur place • als aan de grond vastgenageld staan van verbazingfaire du sur place • surplace maken; niet vooruitkomenfaire une enquête sur place • ter plaatse een onderzoek instellen〈 spreekwoord〉 (une place pour chaque chose et) chaque chose à sa place 〈 wanneer alles daar ligt waar het thuishoort, hoeft men niet lang te zoeken〉2 personne en place • hooggeplaatst, invloedrijk persoonêtre, entrer dans la place • zich een plaats verwerven in het zakenmilieu5 place d'armes • exercitieplein, paradeveldplace de guerre • vesting(stad)place forte • vesting(stad)être maître de la place • de touwtjes in handen hebbenf1) plaats, ruimte2) zitplaats3) betrekking, baantje4) plein -
13 reduce
v. inkrimpen, verminderen, bezuinigen[ ridjoe:s]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 verminderen ⇒ beperken, verkleinen, verlagen, reduceren♦voorbeelden:reduce your speed • verminder uw snelheidreduce this to a few pages • vat dit in enkele bladzijden samenbe reduced to tears • alleen nog maar kunnen huilenreduce to obedience/silence • tot gehoorzaamheid/stilte brengenreduce someone to tears • iemand tot tranen bewegen -
14 fort
fort1 [for]〈m.〉2 sterkste gedeelte ⇒ dikste, breedste gedeelte5 sjouwer ⇒ zakkendrager, lastdrager♦voorbeelden:————————fort2 [for]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 sterk ⇒ krachtig, machtig, flink2 hard ⇒ stevig, vasthoudend, taai3 begaafd ⇒ intelligent, handig, behendig4 hevig ⇒ fel, scherp, luid, hoog5 fors ⇒ dik, zwaar, gezet♦voorbeelden:recourir à la manière forte • zijn toevlucht nemen tot geweldville forte • versterkte stadc'est plus fort que moi • ik kan niet andersà plus forte raison • zoveel te meerêtre fort de • steunen opse faire fort de • zich wel in staat achten omle plus fort c'est que • het sterkste is nog datça c'est fort! 〈 België〉, ça c'est fort de café! • dat is kras!→ raisonforte tête • stijfkopêtre fort en calcul • goed zijn in rekenenêtre fort en gueule • niet op zijn mondje gevallen zijngoût fort • scherpe, sterke smaakhaleine forte • doordringende adempayer le prix fort • de volle prijs betalentabac fort • zware tabakfort en gueule • snoeverig————————fort3 [for]〈 bijwoord〉2 sterk♦voorbeelden:parler fort • hard pratenpousser fort • hard duwenrespirer fort • diep ademhalensentir fort • sterk ruiken1. m1) sterkste kant/gedeelte2) vesting3) midden, hart4) sjouwer2. adj1) sterk, krachtig2) hard, stevig3) begaafd, handig4) hevig, fel5) luid6) fors, dik, zwaar3. adv1) zeer, heel, erg2) sterk -
15 bloquer
bloquer [blokkee]3 groeperen ⇒ verenigen, samenvoegen♦voorbeelden:1 bloqué par la glace • vastgevroren, ingevrorenbloquer les prix • een prijzenstop afkondigenbloquer les salaires • de lonen bevriezen, een loonstop afkondigen1. v1) blokkeren2) vastzetten, vastleggen3) stoppen [bal]4) versperren, afsluiten5) verenigen2. se bloquervgeblokkeerd raken, vastlopen -
16 couronne
couronne [koeron]〈v.〉3 kroon ⇒ vorstelijke macht, monarchie♦voorbeelden:couronne funéraire, mortuaire • grafkransni fleurs ni couronnes • geen bloemen, geen kransen 〈 bij begrafenis〉en couronne • in een kring, kranstriple couronne • tiaraaspirer, prétendre à la couronne • aanspraak maken op de troondonner la couronne à qn. • iemand kronen5 couronne solaire • krans om de zon, coronaf1) krans2) kroon3) kring -
17 couronné
couronne [koeron]〈v.〉3 kroon ⇒ vorstelijke macht, monarchie♦voorbeelden:couronne funéraire, mortuaire • grafkransni fleurs ni couronnes • geen bloemen, geen kransen 〈 bij begrafenis〉en couronne • in een kring, kranstriple couronne • tiaraaspirer, prétendre à la couronne • aanspraak maken op de troondonner la couronne à qn. • iemand kronen5 couronne solaire • krans om de zon, coronaadj2) gekroond3) bedekt (met) -
18 intelligence
intelligence [ẽtelliezĵãs]〈v.〉1 intelligentie ⇒ (hoog) verstandelijk vermogen, verstand, intellect♦voorbeelden:avoir l'intelligence vive • vlot van begrip zijndoué d'intelligence • verstandelijk begaafdavoir une bonne intelligence des faits • de feiten op zijn duimpje kennenavoir des intelligences dans la place • geheime contacten hebben met de vijand in de belegerde vesting; 〈 figuurlijk〉contactpersonen, introducties hebben in een moeilijk toegankelijke kringvivre en bonne, mauvaise intelligence avec qn. • in goede, slechte verstandhouding met iemand leven1. f1) intelligentie, intellect, verstand2) inzicht, begrip2. intelligencesf pl -
19 крепость
n1) gener. flinkheid, kloekheid, koppigheid (âèíà), krasheid, vastheid, benteng, benting, citadel, duurzaamheid, een vaste plaats, forsheid, gehardheid, gespierdheid (тж. перен.), hardheid, hechtheid, sterkte, stevigheid, vest, vesting2) colloq. fut (напитков)3) milit. versterking -
20 avoir des intelligences dans la place
avoir des intelligences dans la placegeheime contacten hebben met de vijand in de belegerde vesting; 〈 figuurlijk〉contactpersonen, introducties hebben in een moeilijk toegankelijke kringDictionnaire français-néerlandais > avoir des intelligences dans la place
См. также в других словарях:
Liste De Forts, Fortifications, Citadelles Et Places Fortes Aux Pays-Bas — Cet article contient une liste de forts, fortifications, citadelles et places fortes aux Pays Bas par province. Sommaire 1 Brabant (Noord Brabant) 2 Drenthe 3 Frise ( … Wikipédia en Français
Liste de forts, fortifications, citadelles et places fortes aux Pays-Bas — Cet article contient une liste de forts, fortifications, citadelles et places fortes aux Pays Bas par province. Sommaire 1 Brabant Septentrional 2 Drenthe 3 Frise … Wikipédia en Français
Liste de forts, fortifications, citadelles et places fortes aux pays-bas — Cet article contient une liste de forts, fortifications, citadelles et places fortes aux Pays Bas par province. Sommaire 1 Brabant (Noord Brabant) 2 Drenthe 3 Frise ( … Wikipédia en Français
Noth (Subst.) — 1. Ai d r Nût fresst d r Taif l Flîja. (Oesterr. Schles.) – Peter, 453. 2. Aus der Noth hilft kein Schreien (Handeln). 3. Aus der Noth in den Tod. 4. Aus Noth trägt mancher Mann Sammthosen. (Görlitz.) Weil die Wochentagshosen zerrissen sind, muss … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Cornelis Rudolphus Theodorus Krayenhoff — Corneli(u)s Rudolphus Theodorus, Baron Krayenhoff[1] (Nijmegen, 2 June 1758 Nijmegen, 24 November 1840) was a physicist, artist, general, hydraulic engineer … Wikipedia